كتب المتحدث بإسم الجيش الإسرائيلي أفيخاي أدرعي عبر حسابه على “اكس”: “الدرس السنوي بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية الكلمات والأسماء في اللغة العربية تشكل نافذة على عمقها وقدرتها على الربط بين المعاني والدلالات”.
وأضاف أدرعي: “لكن مع محور الشر، أصبحت بعض الكلمات مرادفات للنقيض التام للواقع ولمعانيها الأصلية.
كيف أصبح نصرالله مرادفًا للهزيمة؟
وكلمة نعيم أصبحت مرادفة للجحيم؟
وبشار الذي كان يفترض أن يكون بشرى خير، لكنه جلب النكبات لسوريا، لتصبح الكلمة مرادفة للنقمة بدلًا من البشارة”.
View this post on Instagram